Hacked By AnonymousFox

Current Path : /var/lib/spamassassin/3.004006/updates_spamassassin_org/
Upload File :
Current File : //var/lib/spamassassin/3.004006/updates_spamassassin_org/30_text_fr.cf

# SpamAssassin translations: Fran�aise
#
# Written by Michel Bouissou <michel@bouissou.net> for SpamAssassin 2.60
# Latest revision: 2003/11/14
#
# Please don't modify this file as your changes will be overwritten with
# the next update. Use /etc/mail/spamassassin/local.cf instead.
# See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details.
#
# <@LICENSE>
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
# this work for additional information regarding copyright ownership.
# The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0
# (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License.  You may obtain a copy of the License at:
#
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# </@LICENSE>
#
###########################################################################

#      ......................................................................
lang fr clear-report-template
lang fr report ------------------ D�but de Rapport SpamAssassin ---------------------
lang fr report Ce message est probablement du SPAM (message non sollicit� envoy� en
lang fr report masse, publicit�, escroquerie...).
lang fr report
lang fr report Cette notice a �t� ajout�e par le syst�me d'analyse "SpamAssassin" sur
lang fr report votre serveur de courrier "_HOSTNAME_", pour vous
lang fr report aider � identifier ce type de messages.
lang fr report
lang fr report Le syst�me SpamAssassin ajoute un en-t�te "X-Spam-Flag: YES" aux
lang fr report messages qu'il consid�re comme �tant probablement du Spam.
lang fr report Vous pouvez si vous le souhaitez utiliser cette caract�ristique
lang fr report pour r�gler un filtre dans votre logiciel de lecture de courrier,
lang fr report afin de d�truire ou de classer � part ce type de message.
lang fr report
lang fr report Si ce robot a classifi� incorrectement un message qui vous �tait
lang fr report destin�, ou pour toute question, veuillez contacter l'administrateur
lang fr report du syst�me par e-mail � _CONTACTADDRESS_ .
lang fr report
lang fr report Voir https://spamassassin.apache.org/tag/ pour plus de d�tails (en anglais).
lang fr report
lang fr report D�tails de l'analyse du message:   (_SCORE_ points, _REQD_ requis)
lang fr report _SUMMARY_
lang fr report -------------------- Fin de Rapport SpamAssassin ---------------------

#      ......................................................................
# Vous devriez changer "report_contact" dans le fichier 10_misc.cf.
# _CONTACTADDRESS_ est remplac�e par ce texte.
#      ......................................................................

#                     ......................................................................
lang fr clear-unsafe-report-template
lang fr unsafe-report Le message original n'�tant pas au format text brut, il est peut-�tre
lang fr unsafe-report dangereux de l'ouvrir avec votre logiciel e-mail ; en particulier il
lang fr unsafe-report pourrait contenir un virus, ou confirmer � l'exp�diteur que votre
lang fr unsafe-report adresse e-mail est active, et peut recevoir du spam. Si vous voulez
lang fr unsafe-report lire ce message, et n'�tes pas certain de la s�curit� de votre logiciel
lang fr unsafe-report e-mail, il est plus prudent d'enregistrer ce message sur votre disque
lang fr unsafe-report dur, et de l'afficher ensuite avec un �diteur de texte.
#                     ......................................................................

#############
# 23_bayes.cf
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Bayes
lang fr describe BAYES_00	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 0 et 1%
lang fr describe BAYES_05	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 1 et 5%
lang fr describe BAYES_20	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 5 et 20%
lang fr describe BAYES_40	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 20 et 40%
lang fr describe BAYES_50	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 40 et 60%
lang fr describe BAYES_60	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 60 et 80%
lang fr describe BAYES_80	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 80 et 95%
lang fr describe BAYES_95	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 95 et 99%
lang fr describe BAYES_99	L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 99 et 100%
lang fr describe BAYES_999      L'algorithme Bay�sien a �valu� la probabilit� de spam entre 99.9 et 100%
endif

lang fr describe ACT_NOW_CAPS		Demande d'agir imm�diatement (en majuscules)
lang fr describe BAD_CREDIT		Contient "Eliminate Bad Credit"
lang fr describe BANG_GUAR		Quelque chose est "garanti" de mani�re emphatique
lang fr describe BANG_OPRAH      	Parle d'Oprah avec point d'exclamation !
lang fr describe BILLION_DOLLARS        Evoque des millions ou milliards de dollars
lang fr describe BLANK_LINES_80_90	Le corps du message a 80 � 90% de lignes vides
lang fr describe CHARSET_FARAWAY	Message utilisant un jeu de caract�res exotique
lang fr describe CHARSET_FARAWAY_HEADER	En-t�te utilisant un jeu de caract�res exotique
lang fr describe CONFIRMED_FORGED	Les en-t�tes "Received:" ont �t� falsifi�s
lang fr describe CUM_SHOT               Pornographie probable, "gros plans d'�jaculations"
lang fr describe DATE_IN_PAST_03_06	Date: est 3 � 6 heures avant la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_06_12	Date: est 6 � 12 heures avant la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_12_24	Date: est 12 � 24 heures avant la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_24_48	Date: est 24 � 48 heures avant la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_96_XX	Date: est plus de 96 heures avant la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_03_06	Date: est 3 � 6 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_06_12	Date: est 6 � 12 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_12_24	Date: est 12 � 24 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_24_48	Date: est 24 � 48 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_48_96	Date: est 48 � 96 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_96_XX	Date: est plus de 96 heures apr�s la date de l'en-t�te Received:
lang fr describe MISSING_DATE		En-t�te "Date:" absent
lang fr describe DATE_SPAMWARE_Y2K	L'en-t�te date utilise un format Y2K inhabituel
lang fr describe DEAR_FRIEND		Contient la formule "Dear friend"
lang fr describe DEAR_SOMETHING		Le message contient "Dear... (quelqu'un)"
lang fr describe DIET_1			Spam proposant une perte de poids
lang fr describe EMAIL_ROT13		Corps contient une adresse mail encod�e en ROT13
lang fr describe EXCUSE_REMOVE		Explique comment �tre retir� des listes de mailing (soi-disant...)
lang fr describe EXCUSE_4		Pr�tend que vous pouvez vous faire supprimer de leur liste
lang fr describe EXCUSE_24		Pr�tend que vous avez demand� � recevoir cette publicit�
lang fr describe FIN_FREE 		Parle de "libert� financi�re" (Financial Freedom)
lang fr describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2	From hotmail.com, mais sans "Received:"
lang fr describe FORGED_IMS_HTML	IMS n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_IMS_TAGS	IMS n'envoie pas de HTML dans ce format
lang fr describe FORGED_MUA_EUDORA	Message falsifi� pr�tendant provenir du logiciel Eudora
lang fr describe FORGED_MUA_IMS		Message falsifi� pr�tendant provenir du logiciel IMS
lang fr describe FORGED_MUA_MOZILLA	Message falsifi� pr�tendant provenir du logiciel Mozilla
lang fr describe FORGED_MUA_OIMO	Message falsifi� pr�tendant provenir du logiciel MS Outlook IMO
lang fr describe FORGED_MUA_OUTLOOK	Message falsifi� pr�tendant provenir du logiciel MS Outlook
lang fr describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN Mail pr�tendant provenir de The Bat! (boundary)
lang fr describe FORGED_MUA_THEBAT_CS	Mail pretendant provenir de The Bat! (charset)
lang fr describe FORGED_OUTLOOK_HTML	Outlook n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_OUTLOOK_TAGS	Outlook n'envoie pas de HTML sous ce format
lang fr describe FORGED_QUALCOMM_TAGS	QUALCOMM mailers n'envoient pas de HTML sous ce format
lang fr describe FORGED_TELESP_RCVD	Contient un nom de machine falsifi� chez un F.A.I. br�silien
lang fr describe FORGED_THEBAT_HTML	The Bat! n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_YAHOO_RCVD	Contient un en-t�te falsifi� Received: yahoo.com
lang fr describe FORWARD_LOOKING	Contient un "Stock Disclaimer Statement" (bourse)
lang fr describe FREE_PORN              Pornographie probable "Free porn"
lang fr describe FREE_QUOTE_INSTANT	Contient formule type "Free express" ou "no obligation"
lang fr describe FROM_ILLEGAL_CHARS	From: contient trop de caract�res bruts invalides
lang fr describe FROM_NO_USER		L'en-t�te From: n'a pas de nom d'utilisateur avant le signe @
lang fr describe FROM_OFFERS		L'adresse d'exp�diteur est "at something-offers"
lang fr describe FROM_STARTS_WITH_NUMS	L'en-t�te From: commence par des chiffres
lang fr describe GAPPY_SUBJECT		L'en-t�te Subject: contient du "t e x t e  e s p a c �"
lang fr describe GTUBE			Test g�n�rique de courrier non sollict� en masse
lang fr describe GUARANTEED_100_PERCENT	Contient "One hundred percent guaranteed" (100% garanti)
lang fr describe HEAD_ILLEGAL_CHARS	En-t�te contient trop de caract�res bruts invalides
lang fr describe HEADER_COUNT_CTYPE	Plusieurs en-t�tes Content-Type
lang fr describe HIDE_WIN_STATUS	Javascript destin� � camoufler une URL dans le navigateur
lang fr describe HTML_CHARSET_FARAWAY	Jeu de caract�res exotique utilis� pour le HTML
lang fr describe HTML_COMMENT_SAVED_URL	Le message HTML est une page web sauvegard�e
lang fr describe HTML_EMBEDS		HTML: Inclusion d'objets
lang fr describe HTML_FONT_FACE_BAD	Le nom de la police HTML n'est pas un mot
lang fr describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST	Police HTML de la m�me couleur que le fond
lang fr describe HTML_FORMACTION_MAILTO	HTML inclut un formulaire d'envoi de mail
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_04	HTML contient images avec 200 � 400 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_08	HTML contient images avec 600 � 800 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_12	HTML contient images avec 1000 � 1200 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_02	HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_04   HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_06   HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_08   HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_MESSAGE		HTML inclus dans le message
lang fr describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG	Message en HTML seul, mais sans tags HTML
lang fr describe HTML_TAG_BALANCE_BODY	Le tag de fermeture de "body" HTML est manquant
lang fr describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD	Le tag de fermeture de "head" HTML est manquant
lang fr describe HTTP_ESCAPED_HOST	URI: Contient des %-escapes dans le nom de machine
lang fr describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES	URI: Contient des %-escapes nombreux et superflus
lang fr describe IMPOTENCE		Pr�tend permettre de combattre l'impuissance
lang fr describe MORE_SEX 		Parle d'augmenter le d�sir sexuel
lang fr describe INVALID_DATE		L'en-t�te Date: est incorrect (il contient AM/PM)
lang fr describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD	L'en-t�te Date: est incorrect (la zone de temps n'existe pas)
lang fr describe INVALID_MSGID		Le Message-ID est invalide, selon la RFC-2822
lang fr describe IP_LINK_PLUS		Adresse IP en d�cimal suivie d'un CGI
lang fr describe JAPANESE_UCE_SUBJECT	Sujet contient une marque japonaise de spam
lang fr describe JOIN_MILLIONS		Contient "Join Millions of Americans"
lang fr describe KOREAN_UCE_SUBJECT	Le sujet contient des caract�res cor�ens
lang fr describe LIVE_PORN              Pornographie probable: porno en direct-live
lang fr describe SUBJECT_DIET            Le sujet parle de perte de poids
lang fr describe LOW_PRICE              Contient "Lowest Price" (le prix le plus bas)
lang fr describe MARKETING_PARTNERS	Pr�tend que vous vous �tes enregistr� aupr�s d'un "partenaire" quelconque
#lang fr describe MILLION_USD 		Phrase cl� d'escroquerie nig�rienne (millions of dollars)
lang fr describe __MIME_BASE64		Inclut un attachement en BASE64
#lang fr describe MIME_BASE64_BLANKS	Ligne blanches surnum�raires dans l'encodage BASE64
lang fr describe MIME_BASE64_TEXT	Texte du message camoufl� par encodage en BASE64
lang fr describe MIME_BOUND_MANY_HEX	Motif caract�ristique d'outil de spam dans les d�limiteurs MIME
lang fr describe MIME_CHARSET_FARAWAY	Jeu de caract�res MIME exotique
lang fr describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY En-t�te "Content-Type" pr�sent sans les en-t�tes MIME requis
lang fr describe MIME_HTML_MOSTLY	Message multipart principalement en MIME text/html
lang fr describe MIME_HTML_ONLY		Le message poss�de uniquement des parties MIME text/html
lang fr describe MIME_HTML_ONLY_MULTI	Message multipart uniquement en MIME text/html
lang fr describe __MIME_QP		Contient en attachement en quoted-printable
lang fr describe MIME_QP_LONG_LINE	Ligne quoted-printable de plus de 76 caract�res
lang fr describe MISSING_HEADERS	Le message ne comporte pas l'en-t�te To:
lang fr describe MISSING_MIMEOLE	Poss�de un en-t�te X-MSMail-Priority, mais pas de X-MimeOLE
lang fr describe MONEY_BACK		Vous garantit un "remboursement si insatisfait" (en anglais)
lang fr describe MSGID_FROM_MTA_HEADER	Message-ID ajout� par un relais
lang fr describe MSGID_OUTLOOK_INVALID	Message-ID falsifi� (fortmat Outlook Express)
lang fr describe MULTI_FORGED		les en-t�tes "Received" montrent de nombreuses falsifications
#lang fr describe NA_DOLLARS		Parle d'un million de dollars "nord-am�ricains"
lang fr describe NONEXISTENT_CHARSET	Message r�dig� dans un jeu de caract�res inexistant
lang fr describe NOT_ADVISOR		Contient "Not registered investment advisor"
lang fr describe NO_DNS_FOR_FROM	Adresse From: inconnue en DNS (pas d'enregistrement MX)
lang fr describe NO_MEDICAL		Contient "No Medical Exams" (sans examen m�dical)
lang fr describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO	HELO de F.A.I. important, mais pas de rDNS
lang fr describe NUMERIC_HTTP_ADDR	Utilise une adresse IP, sans points, dans une URL
lang fr describe OBFUSCATING_COMMENT	Commentaires HTML inutiles destin�s � camoufler le texte
lang fr describe OBSCURED_EMAIL         Le message semble contenir une adresse mail camoufl�e par rot13
lang fr describe ONLINE_PHARMACY	Produits pharmaceutiques en ligne
lang fr describe BODY_ENHANCEMENT		Arnaque pr�tendant augmenter la taile de votre p�nis
lang fr describe BODY_ENHANCEMENT2		Arnaque pr�tendant augmenter la taile de votre p�nis
lang fr describe PLING_QUERY		Le sujet a un point d'interrogation ET un point d'exclamation
lang fr describe PREST_NON_ACCREDITED	Fait r�f�rence a une "prestigieuse universit�" non reconnue
lang fr describe RATWARE_EGROUPS	Trace de logiciel de mailing en masse (eGroups) dans les en-t�tes
lang fr describe RATWARE_HASH_DASH	Contient un "hashbuster" au format Send-Safe
lang fr describe RATWARE_OE_MALFORMED	En-t�te X-Mailer indique No de version Outlook Express malform�
lang fr describe RCVD_AM_PM		En-t�te Received: falsifi� (AM/PM)
lang fr describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM  En-t�te Received contient nom d'h�te falsifi� dans le HELO
lang fr describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET	Relais list� dans http://spamcop.net/bl.shtml
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_DUL	Relais list� dans DUL, http://www.mail-abuse.org/dul/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_NML	Relais list� dans NML, http://www.mail-abuse.org/nml/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_RBL	Relais list� dans RBL, http://www.mail-abuse.org/rbl/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_RSS	Relais list� dans RSS, http://www.mail-abuse.org/rss/
lang fr describe RCVD_IN_SBL		Relais list� dans https://www.spamhaus.org/sbl/
lang fr describe REFINANCE_NOW          Offre de refinancement immobilier
lang fr describe REFINANCE_YOUR_HOME	Offre de refinancement immobilier
lang fr describe SORTED_RECIPS		La liste des destinataires est tri�e par ordre alphab�tique
lang fr describe STOCK_ALERT		Contient la formule "stock alert"
lang fr describe STRONG_BUY		Contient la formule "strong buy"
lang fr describe SUBJ_ALL_CAPS		Le sujet est en majuscules
lang fr describe SUBJ_AS_SEEN		Le sujet contient "As Seen" (g�n�ralement "vu � la t�l�"...)
lang fr describe SUBJ_BUY               Le sujet commence par "Buy, Buying" (achetez, achat)
lang fr describe SUBJ_DOLLARS           Le sujet commence par une somme en dollars
lang fr describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS	Subject: contient trop de caract�res bruts invalides
#lang fr describe SUBJ_YOUR_DEBT		Le sujet contient "Your Bills" (vos factures) ou similaire
lang fr describe SUBJ_YOUR_FAMILY	Le sujet contient "Your Family" (votre famille)
lang fr describe SUSPICIOUS_RECIPS	L'en-t�te To: contient plus de dix fois le m�me nom de domaine
lang fr describe TO_MALFORMED		L'en-t�te To: contient une adresse mal form�e
lang fr describe TRACKER_ID		Contient un num�ro permettant de vous identifier
lang fr describe UNCLAIMED_MONEY        Argent non r�clam�: Chacun sait que c'est courant ;-)
lang fr describe UPPERCASE_50_75	Message compos� de 50 � 75% de majuscules
lang fr describe UPPERCASE_75_100	Message compos� de 75 � 100% de majuscules
lang fr describe URG_BIZ		Contient la formule "urgent business"
lang fr describe USER_IN_ALL_SPAM_TO	Destinataire sur la liste "all_spam_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_BLOCKLIST	Exp�diteur sur la liste noire (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_BLOCKLIST_TO   Destinataire sur la liste "blocklist_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_DEF_WELCOMELIST Exp�diteur dans la liste OK par d�faut de SpamAssassin
lang fr describe USER_IN_MORE_SPAM_TO	Destinataire sur la liste "more_spam_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_WELCOMELIST	Exp�diteur sur la liste blanche (OK) (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_WELCOMELIST_TO	Destinataire sur la liste blanche (config SA)
#lang fr describe US_DOLLARS_3           Escroq. nig�rienne, version modifi�e, phrase cl� ($NN,NNN,NNN.NN)
lang fr describe DRUG_ED_ONLINE          Vente de Viagra par correspondance
lang fr describe WEIRD_PORT		Lien HTTP vers un num�ro de port non standard
lang fr describe WEIRD_QUOTING		Utilisation �trange de symboles de citations
lang fr describe WITH_LC_SMTP		Une ligne Received: contient un signe de spam ("smtp" en minuscules)

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
lang fr describe MIME_SUSPECT_NAME    	Le nom du fichier joint MIME semble suspect (virus ?)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
lang fr describe DCC_CHECK		Message list� par DCC: http://www.www.dcc-servers.net/dcc/
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
lang fr describe PYZOR_CHECK		Message list� par Pyzor, voir https://pyzor.readthedocs.io/en/latest/
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
lang fr describe BODY_8BITS		Contient plusieurs caract�res 8-bits cons�cutifs
lang fr describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY	Message dans une langue non d�sir�e (config locale)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
lang fr describe ACCESSDB		Ce message aurait �t� bloqu� par accessdb
endif

lang fr describe NORMAL_HTTP_TO_IP     URI: Contient une adresse IP en notation d�cimale


Hacked By AnonymousFox1.0, Coded By AnonymousFox